Home 新闻 Trans activists try to ban feminist book for a SECOND time

Trans activists try to ban feminist book for a SECOND time

2
0

跨性别活动人士正试图迫使苏格兰国家图书馆第二次禁止一本女权主义书籍,声称该书的归还使该建筑成为一个对工作人员来说不安全和充满敌意的空间。

《邮报》看到了一封由出版商、学者以及图书节工作人员签署的公开信,要求图书馆董事会立即“改变方针”。

它指出:“我们与苏格兰国家图书馆的酷儿和跨性别工作人员站在一起,他们最近几个月在工作场所受到骚扰和偏见。

“我们呼吁图书馆紧急改变方向,做出强有力的公开承诺,确保所有工作人员和访客都能毫无恐惧地进入图书馆。

“我们谴责董事会和高级领导层的一系列决定,这些决定导致图书馆的酷儿、跨性别者和相关工作人员和访客面临充满敌意的环境。”

这本畅销书是由包括 JK 罗琳和前议员乔安娜·切里在内的女权活动人士撰写的一系列文章,由苏珊·达尔格蒂和露西·亨特·布莱克本编辑,被公众选为国家图书馆百年纪念展览的作品。

但在几名工作人员投诉后,这本书于今年早些时候被下架并禁止公众阅读。 9 月,国家图书馆员阿米娜·沙阿 (Amina Shah) 在遭到公众的强烈反对后,羞愧得掉头。

上个月的一份报告得出结论,国家图书馆应对那些使用“威胁和不当”行为撤回图书的工作人员采取纪律处分。

苏格兰国家图书馆为苏格兰女性提供了《不会呼呼的女人》一书

苏格兰国家图书馆为苏格兰女性提供了《不会呼呼的女人》一书

公众在爱丁堡苏格兰议会外参加妇女权利演示

公众在爱丁堡苏格兰议会外参加妇女权利演示

该书的联合编辑露西·亨特·布莱克本表示:“这封信是对一个主要文化机构的无耻且毫无根据的攻击。

它对将这本书纳入展览的影响提出了许多奇怪且未经证实的说法,并对这本书及其作者进行了毫无根据和侮辱性的评论。

“这不是苏格兰文化生活的进行方式。

“压制那些你不同意或不赞成观点的人的声音,你就会面临一个只有少数人脉广泛的精英才能茁壮成长的社会。

这封信的签署者自称来自“学术、遗产、艺术、文学和文化界”,他们应该是反对审查制度的人。相反,他们试图通过为自己声称“包容性”来证明其合理性。

这封信已在周四的董事会会议之前提交给高级管理层,预计他们将讨论第一次图书禁令的影响。

站出来的举报人表示,出现这种情况的一个解释是,报告中因其行为而受到批评的员工可能试图营造一种氛围,让董事会不敢命令高级管理层对他们进行纪律处分。

我们可以透露,一些在支持人员信中注明姓名的人已经或正在收到陷入困境的苏格兰创意艺术基金会的公共资金,该基金会由苏格兰政府资助,并由文化大臣安格斯·罗伯逊监督。

上个月的一份报告得出结论,国家图书馆应对使用“威胁和不当”行为撤回图书的工作人员采取纪律处分

上个月的一份报告得出结论,国家图书馆应对使用“威胁和不当”行为撤回图书的工作人员采取纪律处分

其中包括一位跨性别“诗人”,在最高法院对单一性别空间做出裁决几天后,人们看到他在一场抗议活动中通过扩音器尖叫;还有一位平等网络的董事会成员,该网络获得了苏格兰政府 60 万英镑的资助。

政客们对最新的审查尝试进行了猛烈抨击。

苏格兰保守党副主席帕姆·戈萨尔(Pam Gosal MSP)表示:“这是又一次试图让勇敢的女权运动人士噤声,她们竭尽全力捍卫自己的权利。”

“作为这本书的作者之一,我感到自豪的是,在最初被粗暴地排除在外之后,它终于进入了苏格兰国家图书馆。

“纳税人将会感到震惊,因为签署这封信的一些团体获得了创意苏格兰的资助。公共资金的接受者不应该试图审查那些只是捍卫自己权利的女性。”

议员弗格斯·尤因 (Fergus Ewing) 表示:“认为图书馆向公众提供书籍会造成生命不安全的危险的想法是荒谬且可笑的。”

“它到底怎么能构成‘危险’呢?”

“当然,只有当政府禁止或焚烧书籍时,才会出现严重问题,而不是当他们正确地提供书籍时。前者称为独裁。后者是民主和言论自由。

“国家图书馆首席执行官应该早点辞职,而主席必须进行干预,以确保常识占上风。

“苏格兰政府应该进行干预,制止这种无稽之谈——但他们当然不会。当谈到阻止醒来的大队的古怪奇思妙想时,“Air Miles Angus”在工作中睡着了。

联合编辑苏珊·达尔格蒂 (Susan Dalgety) 表示:“关于国家图书馆因成群的侵略性女性抢劫而变得不安全的描述,与我们自 9 月 5 日这本书重新回到展览以来在社交媒体上或亲眼所见的情况完全没有相似之处。”

“只有源源不断的女性去图书馆,在评论部分留下礼貌的感谢通知,并在咖啡馆和商店里花一些钱。他们中的一些人开始每月在咖啡馆开会讨论书籍。

“我们希望苏格兰国家图书馆董事会和高级管理人员能够认清这一点,这是一种麦卡锡主义形式,不应进一步纵容,在当代苏格兰没有立足之地。”

国家图书馆证实他们已收到这封信的副本,但不愿发表评论。

创意苏格兰发言人表示:“任何支持特定事业或活动的决定都是每个个人或组织的事情,与创意苏格兰无关。”