新奥尔良的早期录音未能捕捉到这种魔力。制片人罗伯特·“邦普斯”·布莱克威尔表示,直到看到理查德在该市著名的露珠旅馆表演后,他才开始欣赏他。他说:“从那时起我开始了解和理解理查德,因为你所要做的就是给理查德一个观众,打开灯,演出就开始了。”理查德的乐队成员兼朋友罗恩·琼斯在竞技场纪录片中回忆道:“他跳上钢琴并唱道:‘Awop-bop-a loo bop alop-bam-boom!’他们听到后说:“等一下,那是什么?”这是他们以前从未听过的旋律,但理查德多年来一直在奇特林赛道上唱着这句话。”
理查德的影响跨越了几代人和不同的流派
但如果《Tutti Frutti》想要成为热门唱片,它的歌词就很下流 需要进行重大重写。 Dew Drop Inn 的前乐队领军迪肯·约翰 (Deacon John) 告诉 Arena:“歌词可以被解读为同性恋。他们不会在广播中播放它!…每个人都知道,这不是关于冰淇淋的!但从制作人的角度来看,主要反应是,‘嘿,这听起来像是一张热门唱片。’”制作人“Bumps”布莱克威尔说:“我问他对赚钱是否有怨恨?他说,‘没有。’”我说:“很好。”所以我们写下了“Tutti frutti,oh rooty”这句话,然后一个叫 Sue 的女孩和一个叫 Daisy 的女孩把 Richard 放在钢琴上,我想在 15 分钟内我们就剪辑了两到三个剪辑,从那以后这一切就成为了历史。”
这张唱片可能是无与伦比的,但在美国它并不是最热门的版本。帕特·布恩 (Pat Boone) 将水果缤纷乐引入主流,他是一个干净整洁的广场,专门为大多数白人观众驯服摇滚乐。如果他当时知道原来的歌词,他可能会感到震惊。布恩告诉竞技场:“我想唱的是关于爱和幸福之类的歌曲。这就是他们当时在广播中播放的歌曲。节奏布鲁斯音乐被称为种族音乐。我是一个来自纳什维尔的去教堂的白人孩子。我对此知之甚少。但当我听到小理查德的一首名为《Tutti Frutti》的歌曲时,我非常喜欢它,所以我想,‘我要做我的版本。’”它卖出了 100 万张。记录。
更多类似这样的:
•尼娜·西蒙 (Nina Simone) 讲述种族不平等如何助长她的歌曲
• 将披头士乐队变成超级巨星的人
• “令人震惊”的音乐剧《头发》如何逃脱审查